Книга афоризмов | Dumalo.Ru


-

Немного о латыни

Крылатые латинские выражения

    По темам: Время  Жизнь и смерть  Искусство  Мир и война  Наука  Пороки  Право
    По алфавиту: A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V

    B

        Bacchum Nymphis temperare — «разбавлять вино водой»

        Barba non facit philosophum — «борода не делает философом»

        Barbam video, sed philosophum non video — «вижу бороду но не вижу философа» (ср.: «борода не прибавляет ума»)

        Barbarus hic ego sum, quia non intelligor ulli — «варваром я здесь кажусь, потому что никто меня не понимает»

        Beata stultica — «блаженная глупость»

        Beatae plane aures, quae non vocem foris sonantem, sed intus auscultant veritatem docentem — «истинно блаженны уши, внимающие не голосу, звучащему на площадях, но голосу, в тиши учащему истине»

        Beati pauperes spiritu — библ. «блаженны нищие духом»

        Beati possidentes — «счастливы обладающие»

        Beatudio non est virtutis praemium, sed ipsa virtus — «блаженство не есть награда за добродетель, но сама добродетель»

        Beatus ille, qui procul negotiis — «блажен тот, кто вдали от дел»

        Bella matribus detestata — «войны, матерям ненавистные»

        Bellum internecivum — «война до истребления»

        Bellum omnium contra omnes — «война всех против всех»

        Bene dignoscitur, bene curatur — «хорошо распознаётся — хорошо вылечивается»

        Bene misceatur — мед. «хорошо смешать»

        Bene placito — «по доброй воле», «мирно», «кротко»

        Bene qui latuit, bene vixit — «благо, кто хорошо прожил в счастливом отдалении»

        Bene tritum — мед. «хорошо растереть»

        Bene valete — «будьте здоровы»

        Benevole lector — «благосклонный читатель»

        Benevolentiae captande causa — «для снискания благоволения»

        Bestiolae, quae unum tantum diem vivunt — «создания, живущие только один день» (о переходящих пустяках)

        Biblia pauperum — «Библия бедных (неграмотных)»

        Bibliothecae scriptorum — собрание текстов древних авторов

        Bis dat qui cito dat — «дважды даёт, кто даёт скоро»

        Bis repetitia placent — «повторённое дважды понравится»

        Bona adventica — прав. благоприобретённое имущество, в отличие от полученного по наследству

        Bona dicta — «поучительные слова», «остроты»

        Bona fama divitiis est potior — «добрая слава лучше богатства»

        Bona fide — «добросовестно», «чистосердечно», «простодушно», «доверчиво»

        Bona fides — прав. «добрые услуги»

        Bona hereditaria — прав. «наследуемое имущество»

        Bona mente — «с добрыми намерениями (умыслом)»

        Bona opinio homini tuttior pecunia est — «добрая слава надёжнее денег»

        Bona venia vestra — «с вашего позволения»

        Bonae fidei possesio — прав. «добросовестное владение»

        Boni homines — прав. «добрые люди»

        Bonis auspiciis — «с хорошим предзнаменованием», «в добрый час»

        Bono modo — «хорошим способом»

        Bono sensu — «в хорошем смысле»

        Bonum publicum — «общественная польза»

        Bonum vinum lactificat cor hominus — библ. «доброе вино веселит сердце человеческое»

        Bonus eventus — «счастливая участь»

        Bonus ordo — «хороший порядок»

        Bonus pater familias — «хороший отец семейства»

        Bonus ver semper tiro est — «порядочный (честный) человек всегда остаётся новичком» (употр. в знач.: добряка легко провести)

        Breves vibrantesque sententiae — «те сентенции блещут, которые кратки»

        Brevi manu — «короткой рукой» (употр. в знач.: без проволочек, быстро, скоро)

        Brevis esse laboro, obscurus fio — «стараюсь быть кратким, делаюсь тёмным (непонятным)»

        Bruta fulmina — «пустые угрозы»


2018 @ Dumalo.Ru

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Книга афоризмов